11° Mercatino di Natale elettorale Schwetzingen – Gli espositori di questo fine settimana – Schwetzingen

Schwetzingen. Dal 24 novembre al 18 dicembre, Ehrenhof e Schlossplatz sono a Schwetzingen pieno del profumo del vin brulè e delle luci brillanti. Dal giovedì alla domenica si può passeggiare tra le bancarelle, banchettare e fare shopping. Una visita non è interessante solo in un giorno, perché il programma cambia ogni settimana. Ci sono un totale di 128 espositori in quattro fine settimana. La ferrovia dei bambini è ancora lì, così come una giostra per bambini e la locomotiva del castagno.

Unità pubblicitaria Mobile_Pos2

Contenuto dell’unità pubblicitaria_1

Gli orari di apertura rimangono gli stessi. Il mercatino dell’artigianato al Palazzo Ehrenhof è aperto giovedì e venerdì dalle 17:00 alle 21:00, sabato e domenica dalle 12:00 alle 21:00 e si può passeggiare sulla Schlossplatz giovedì e venerdì dalle 17:00 alle 21:30. i negozi sono aperti fino alle 18:00 ogni sabato d’Avvento ed è possibile parcheggiare gratuitamente.

In programma per il primo fine settimana del mercatino di Natale di Schwetzingen:

Le città partner sono rappresentate il primo fine settimana, dal 24 al 27 novembre, e garantiranno un’atmosfera nazionale e internazionale con prodotti e piatti locali.

più sull’argomento

periodo prenatalizio

Mercatini di Natale nella regione di Schwetzingen e Hockenheim

Inserito
Di
Christina Eppel e Lukas Heylmann e Vanessa Schwierz

Schlossplatz (con serie di foto)

Inizio del mercatino di Natale a Schwetzingen: le città gemellate offrono momenti salienti fin dall’inizio

Inserito
Di
Andrea Lin

negozio natalizio

Quest’anno il Traumbaum di Schwetzingen non può esaudire tutti i desideri dei bambini

Inserito
Di
Stephen Kern

I desideri per i bambini possono essere ritirati dall’albero dei sogni dei bambini solo sabato 26 novembre dalle 12:00 alle 16:00 sulla Schlossplatz a nord vicino al Brauhaus. Le donazioni per “L’albero dei sogni dei bambini” possono essere inoltrate a Sparkasse Heidelberg, IBAN DE86 6725 0020 0009 1409 05.

Primo weekend dal 24 al 27 novembre, gli espositori e le loro offerte:

Corte d’onore degli espositori:

  • Latrache – la casa di terracotta (doni dall’Oriente)
  • Steffen (moda, gioielli, candele, accessori)
  • Aiuto Animali Strolchi Oftersheim – artigianato (cappelli, calzini, sciarpe)
  • Hurrelman (berretti, cappelli, scaldacollo, fasce e asole
  • St. Thomas Schwetzingen (ebanisteria, addobbi natalizi, regali)
  • Yildirim (aceti, oli, liquori, saponi, sali, cioccolatini, marmellate, spezie, decorazione)
  • Libri (articoli da regalo)
  • Becker (decorazione natalizia)
  • Luce (decorazioni natalizie, regali)
  • Pergamena (decorazione natalizia)
  • Köhler (produzione propria di lana e feltro)
  • Büsing-Schmidt (saponi e prodotti per la cura naturale)
  • Laghrida (tè, spezie, olio di argan biologico, olio di nigella biologico e cosmetici naturali a base di olio di argan)
  • Chandler (saponi e altri prodotti della Provenza)
  • Becker (decorazioni natalizie)
  • Heuser (moda lana e borse)
  • Göck (bambole, peluche, accessori)
  • Raccoglitore (articoli decorativi)
  • Hartwig (gioielli in oro e argento, gioielli con pietre preziose)
  • Bobrowski (borse, astucci, portachiavi, decorazione)
  • Sessler (lavoro con seghetto da traforo, decorazioni in feltro)
  • Frohberg (cuscini di fagioli per bambini
  • articoli per il benessere degli adulti)
  • violinista (orafo)
  • Wieskotten (ceramica, floristica naturale)
  • Mühlhäuser (candele biologiche fatte a mano)
  • Acciaio (saponi vegetali bolliti a mano, cosmetici da bagno, oggetti decorativi)
  • Guaritore (incantesimi di lana da favola e artigianato in feltro)
  • Janssen (tutto per il cane e varie piccole cose)
  • Meschke (arte floreale natalizia e decorazioni natalizie)
  • Weber (salsiccia, prosciutto, specialità di formaggio dell’Algovia)
  • Gimber (agnello e pelli di pecora)
  • Opondo (arte africana)
  • amico (decorazioni, gioielli, borse)
  • Templin (liquori propri, frutta, verdura e decorazioni natalizie)
  • Krause (abbigliamento per bambini fatto a mano)
  • Mollenhauer (gioielli fatti a mano)
  • Kim (lampade, mobili, scatole realizzati da Hanji)
  • Ehrhardt (pezzi unici di legni e gioielli con pietre preziose)
  • Forster (perle di vetro fatte a mano, gioielli in vetro e alzate per torte da tavola vecchie e nuove)
  • Caritas (decorazioni fatte in casa)
  • Reitze (auto-cucito da cotone rivestito)
  • Kurfürstenstube all’ingresso del castello (vin brulè, bibite, cibo)
Vista del castello. © Dorothee Lenhardt

Espositore Place du Château Nord:

  • Peter’s Germanenspieß (Germanenspieß, Kastaniensaumagen, Palatinate Bratwurst, Palatinate vin brulè e vini premium)
  • Lions Club Schwetzingen (vin brulè, succo di mela caldo e una nuova ruota della fortuna con premi)
  • Mercatino di Natale di Fairway (piadina di maiale sfilacciata, salatini, vin brulè e altre bevande per una buona causa)
  • Twin town Wachenheim (champagne bar, regali di champagne, cioccolatini allo champagne)
  • Straussenhof Walldorf (salsiccia e carne di struzzo, vin brulè, punch per bambini, cialde, vari articoli a base di piume di struzzo e uova di struzzo)
  • Twin town Spoleto (specialità italiane)
  • Sven Timrott (pesto, aceti e condimenti)
  • Vini Tischmacher (tarte flambée, vin brulè, vini e spumanti)
  • Kappeller Events (waffle, specialità di vin brulè, enoteca)
  • Creperie & Catering 3 corone Katharina Schreiner (crepes dolci e salate, mini torte Linzer)
  • Coffeehouse Schwetzingen (superfries, churros, vin brulè, punch, altre bevande)
  • Michael Spiral Berger (vari tipi di bratwurst, bistecca, patate fritte, patatine fritte, spaetzle al formaggio)
  • Twin town Lunéville (specialità francesi)
  • Falke Exclusive (involtini di maialino da latte, involtini di bistecca, diversi tipi di salsicce, vin brulè, punch punch, altre bevande)
  • Città gemellata Schrobenhausen (specialità bavaresi)
  • Marktstube Walldorf Peter Steinmann (specialità di selvaggina, vin brulè, altre bevande)
  • Butcher Markus Fessler Odenheim (involtini di manzo, pizza)
  • Città gemellata di Karlshuld-Neuschwetzingen (specialità bavaresi)
  • Città gemellata Pápa (specialità ungheresi)
  • Pitsches P. Solert (Chili Con Carne, salsiccia al fuoco, involtini di pesce, vin brulè, punch, succo di mela caldo, cocktail caldi, altre bevande)
  • Apicoltura Jürgen Ullrich (miele, prodotti della nostra apicoltura, idromele)
  • Pasticceria Bounour (pasticceria orientale, tè alla menta Nana, moka, panini con falafel)

Espositore Süder Schlossplatz:

  • Oliver Ritter (sculture, bracieri)
  • Il cestaio e scultore Edmund Gehrlein (artigianato)
  • Maria Zimmermann (specialità argentine)
  • Maloussidis Catering Cake and Roll (Baumstriezel, waffle a bolle, waffle arrotolati, vin brulè, succo di mela caldo, cioccolata calda, caffè, altre bevande)
  • Schaustellerbetrieb Heil (caramelle, mandorle tostate, frutta al cioccolato, popcorn, caldarroste)
  • Aposto Schwetzingen (specialità tipiche del mercatino di Natale, cucina vegana, vin brulè e altre bevande)
  • Reisegewerbe Heiko Geyer (cialde a bolle dolci e salate, bevande analcoliche).

I tour delle lanterne si svolgono sabato 25 novembre, 2, 9 e 16 dicembre alle ore 17: www.visit-schwetzingen.de.

Ulysses Esposito

"Student. Web specialist. Music guru. Bacon expert. Creator. Organizer. Traveler. Coffee enthusiast. Explorer."

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *